The Batman: Deutscher ,The Bat and The Cat‘-Trailer online

Mit fast einem Monat Verspätung hat Warner Bros. Deutschland nun die deutsch synchronisierte Fassung des dritten ,The Batman‘-Trailer nachgeschoben.

Vielen Dank an BatKnight aus unserem Batcave bei Discord.

Seit meinem siebten Lebensjahr bin ich Batman-Fan, daran waren meine Eltern (hervorheben möchte ich da meinen Vater) nicht ganz unschuldig-er selbst war leidenschaftlicher Comic-Nerd. Mit ihm hab ich mir 1989 dann Tim Burtons Batman auch im Kino anschauen dürfen und dieser Film hat mich umgehauen, auch heute begeistert mich dieser Film ungemein. Seit April 2018 mische ich mit sehr großer Freude bei Batmannews.de als Mitautor mit.

20 comments

  1. Batfan sagt:

    Es hat mich positiv überrascht, wie gut die Rätsel des Riddlers auch auf deutsch funktionieren.

    2
    • Sonny David sagt:

      Ich finde schade, dass Batman im deutschen, als auch im Originalton mit seiner normalen Bruce Wayne Stimme spricht.

      1
      • David sagt:

        Ich tue mich auch sehr schwer damit. Ich meine könnte man ihn nicht an der Stimme erkennen? Ist zwar nicht so offensichtlich wie Supermans Brille aber trotzdem…😅

  2. Captain Harlock sagt:

    Spoiler ?

    Wer sind mit „Ihre Leute“ gemeint ?
    Es gibt doch nur Bruce W. & Alfred P. ,oder …?
    … oder gibt es da vielleicht auch noch nen Gärtner ?

  3. Matt Hagen sagt:

    Da lässt man sich schon ewig Zeit und dann übersetzt man „nine of them“ mit „sieben davon“. Top. xD

    • Batcomputer sagt:

      Das hat einen kulturellen Hintergrund. In den USA hat eine Katze redensartlich 9 Leben, in unseren Breitengraden 7. So wie es die Cloud Number Nine gibt, aber man auch auf Wolke 7 schweben kann 😉

      9
    • Marian sagt:

      Naja, das ist schon immer „problematisch“ in der Übersetzung. Der deutsche Volksmund spricht nunmal traditionell von sieben Leben, die eine Katze hat (das mit den 9 Leben sickert doch jetzt erst langsam aus dem angelsächsischen Sprachraum hier rüber, oder?) Ein ähnliches Beispiel ist die „Cloud Number Nine“. Da würdest du ja auch nicht übersetzen, „Ich hab mich verliebt, ich schwebe auf Wolke Neun“.

      2
      • Captain Harlock sagt:

        „Ich hab mich verliebt, ich schwebe auf Wolke Neun“

        Wolke Sieben war bereits besetzt ! 😉

        3
      • Professor Futura sagt:

        Ach… Danke für die Aufklärung. Das wusste ich auch noch nicht.

        In der Synchro von Batman Rückkehr musste man es damals aber bei 9 Leben lassen, oder? Sonst wäre Catwoman ja beim Zählen durcheinandergeraten bzw die Arme hätte alle ihre Leben verloren 😀

      • Florian sagt:

        „In der Synchro von Batman Rückkehr musste man es damals aber bei 9 Leben lassen, oder?“

        Korrekt. Bei Batmans Rückkehr hat hat man sich an die Amerikaner gehalten.
        In der deutschen Synchro hieß es demnach:

        Selina Kyle: „Du hast mich getötet,der Pinguin hat mich getötet,Batman hat mich getötet.Drei Leben hab ich schon verwirkt. Hast du noch genügend Munition,um mich fertigzumachen?“

        Max Shreck: „Vielleicht findest du’s noch raus“ Dann feuert er zwei Kugeln auf Selina ab.

        Selina Kyle: „Vier,Fünf. Ich lebe noch!“

        Dann schießt Shreck noch zweimal auf sie.

        Selina Kyle: „Sechs,Sieben. Alle guten Kinder werden in den Himmel getrieben.“

        Shreck drückt noch einmal erfolglos ab.

        Selina Kyle: „Zwei Leben sind noch übrig.Ich denke ich bewahre eins auf,für nächstes Jahr zu Weihnachten.Aber wie wär’s denn in der Zwischenzeit mit einem Kuss, Nikolaus?“

        4
    • Marian sagt:

      Hah, Bernd war schneller.

      2
  4. Sonny David sagt:

    Ich finde schade, dass Batman im deutschen, als auch im Originalton mit seiner normalen Bruce Wayne Stimme spricht. 😏

    (Oben an der falschen Stelle gepostet 😅)

  5. Visual Noise sagt:

    G
    E
    I
    E
    E
    E
    L
    !!!

    Ich störe mich noch etwas an den deutschen Synchronstimmen…aber auch das werde ich überwinden! Eine Erstsichtung mit deutscher Synchro und eine Zweitsichtung im Original verstehen sich jetzt schon von selbst! ^^

    2
  6. TheDarkKnight81 sagt:

    Habe mir schon gedacht dass die Stimme von Bruce Wayne als Batman so klingt wie wenn er ohne Maske ist, schade mit verstellter Stimme wäre das vielleicht noch besser! Man kann ja nicht alles haben, ich hoffe nur der Film wird uns nicht enttäuschen.

  7. Batcomputer sagt:

    Nettes Detail am Rande: Es wurde auch die Aufschrift auf dem Brief an Batman eingedeutscht. 🙂

    5
    • Christoph sagt:

      Das ist zwar ein nettes Detail, allerdings hätte man dann auch den Rest (0:54 „The sins of my father?“ usw.) eindeutschen sollen. So wirkt es wie ein Mischmasch.
      Wird aber trotzdem mein Filmhighlight des Jahres (sollte der finale Film nicht total von den Trailern abweichen 😅)

      2
  8. Sebastian sagt:

    Auf YouTube scheint jetzt das The 🦇man Haupttheme veröffentlicht worden zu sein: https://m.youtube.com/watch?v=Jqs5qkOS0WY

  9. Lukas C. sagt:

    Also ehrlich gesagt verstehe ich nicht, warum sich darüber beklagt wird, dass Bruce Wayne und Batman mit der gleichen Stimme sprechen. Ich glaube mich zu erinnern, dass sich bei Nolans Batman-Trilogie genau aus dem anderen Grund darüber lustig gemacht bzw. beschwert wurde, dass Bale als Batman mit verstellter Stimme spricht bzw. einen Stimmenmodulator nutzt.
    Man kann es anscheinend den Fans nicht recht machen… und das, wie so oft, noch bevor das finale Produkt überhaupt beurteilt werden kann.
    Warten wir doch einfach ab, wie sich das im Geamtkonzept anfühlt, anstatt bereits die Krümel im Käse zu suchen ^^
    Mein Hype-Level liegt jedenfalls seit Tagen bei ca. 1 Fantastillion und ich hab keine Ahnung wie ich das noch 39 Tage aushalten soll….

    1

Schreibe einen Kommentar zu Batcomputer Antworten abbrechen

Countdown zu "The Flash"

days
3
5
8
hours
2
3
minutes
2
8
seconds
0
4

Neueste Kommentare

Umfrage

Wollt ihr eine "Joker"-Fortsetzung?

Ergebnis ansehen

Loading ... Loading ...